-
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
FRANCAIS
Traduction:
Fin de l'ihistoire. Ils ne diront plus rien à propos de ce sujet. Les garçons de Tokio Hotel, habitants de Hambourg et idoles de tous les ado' à travers le monde, ne veulent plus être confrontés aux reactions agressives des fans. Le mangaer David Jost: "Nous croyons que le sujet des stalkers doit être abordé désormais par la justice." Mais les talentueux musicienx de Magdeburg, qui ont gangé l'award pour "The best newcomer" en 2008 aux MTV VMA's, ne veulent pas se cacher. C'est pour celà que le chanteur Bill et le guitariste Tom Kaulitz, le batteur Gustav Schäfer et le bassiste Georg Listing participent à la nouvelle campagne de la marque H&M "Fashion Against AIDS" (en clair une action contre le SIDA)
Des artistes internationaux comme Kety Perry, Yoko Ono et la bumersque danceuse Dita Von Tesse, ont déjà signé des T-Shirtn robes et tops, dont les profits sont reversés à l'association AIDS. La vente commence le 28 mais. "Les designers ont recrée le look des années 80 à l'aide de blanc et de graffiti. (Les filles portent celà comme des jupes ou des jeans.") dit la chef designer Ann-Sofie Johannson. ""Les types semblent les meilleurs avec le Chinos ou des jeans colorés."
(Bon ensuite ils refont le point sur ce qu'il s'est passé)
Dernier paragraphe: "Stalking" signifie une poursuite consttante dans un mélange de jalousie et de fanatisme, et ceci est un délit criminel. En Allemagne, ce délit requiert trois ans d'emprisonnement. Les célébrités doivent souvent payer le prix de leur succès. Ce ne devrait pas aller jusque là avec Tokio Hotel.
traduction par papayou
(forum officiel fr)
sur le site americain on parle d'un video de pub fait par les th
DEUTSCH
Foto: H & M HENNES & MAURITZ
Klappe zu. Sie sagen nichts mehr. Die Jungs von Tokio Hotel,
Wahlhamburger und Idole von Teenagern auf der ganzen Welt, wollen sich
nicht mehr zu den Auseinandersetzungen mit aggressiven Fans äußern.
Manager David Jost sagt nur: "Wir sind der Auffassung, dass das
Stalking-Thema fortan allein mit rechtlichen Mitteln aufgearbeitet
werden kann und muss." Doch abtauchen wollen die erfolgreichen Musiker
aus Magdeburg, die 2008 bei den MTV Video Music Awards zur besten
Nachwuchsband gekürt wurden, deswegen trotzdem nicht. Wie das
Abendblatt erfuhr, sind Sänger Bill und Gitarrist Tom Kaulitz (beide
19) mit Schlagzeuger Gustav Schäfer (20) und Bassist Georg Listing (22)
bei der neuen H&M-Kampagne "Fashion against Aids" (Mode gegen Aids)
dabei.
Sie befinden sich dabei in bester
(Musiker-)Gesellschaft. Ebenso wie international bekannte Künstler wie
Katy Perry, Yoko Ono und der Burlesque-Tänzerin Dita von Teese haben
sie T-Shirts, Bodys, Jerseykleider und Tops gestaltet, deren Erlös
Aids-Projekten zugutekommt. Der Verkauf beginnt am 28. Mai. "Die
Designs erinnern durch ihre weißen, hellen und von Graffiti
inspirierten Prints an den 80er-Jahre-Look. Mädchen tragen die Teile zu
kurzen Röcken oder
ausgewaschenen Jeans", sagt
H&M-Chefdesignerin Ann-Sofie Johannson. "Jungs am besten mit
hochgerollten Chinos oder farbigen Hosen." Rückblick: Es war in der
Nacht zum 16. April, als es an einer Hamburger Tankstelle zu einer
Auseinandersetzung zwischen den Mitgliedern von Tokio Hotel und
aufdringlichen Fans kam. Dabei wurde eine 21-Jährige im Gesicht
verletzt. Sie hatte der Polizei erzählt, dass sie Tom Kaulitz erkannt
habe und ein Foto von ihm machen wollte. Daraufhin habe der Gitarrist
eine brennende Zigarette nach ihr geworfen, die sie auf der Scheibe
seines Autos ausgedrückt habe. Nach Darstellung des Opfers endete die
Begegnung in einer Schlägerei.
Doch was dann folgte, war eine
Art Hilferuf der Band. Seit Monaten würden aggressive Fans den
erfolgreichen Musikern, die mit Hits wie "Durch den Monsun" die Charts
stürmten, nachgestellt, sagte ihr Manager der Deutschen Presseagentur.
"Diese vermummten Mädchen sind keine Fans, sondern das sind militante
Stalker. Das hat mit wahrem Fantum nichts zu
tun", sagt David Jost.
Angeblich habe sich eine französische Gruppe namens "Les Afghanes on
Tour" zu den Übergriffen bekannt. "Die Musiker und ihre Familien
wechseln deshalb seit Monaten ständig ihren Wohnsitz."
Stalking
(aus dem englischen to stalk, anschleichen) bezeichnet hartnäckiges
Verfolgen in einer Mischung aus Eifersucht und Fanatismus und ist ein
Straftatbestand. In Deutschland stehen darauf bis zu drei Jahre Haft.
Prominente zahlen oft einen hohen Preis für ihre Bekanntheit. So weit
soll es bei Tokio Hotel nicht kommen.
sas/ari/cru
erschienen am 2. Mai 2009
http://www.abendblatt.de/daten/2009/05/02/1144227.html
ENGLISH
http://www.tokiohotelamerica.com/2009/05/0...ds-tokio-hotel/
Fashion Against AIDS - Tokio Hotel
May 5, 2009 by Schnee
Post updated May 5, 2009 6:51 PM Mountain Time. “We’re very proud to announce our second ‘Fashion against AIDS’ collection together with H&M, that will be in almost 1000 stores in 30 countries from May 28. Artists include Tokio Hotel, Katy Perry, Roisin Murphy, Pharrell Williams/N.E.R.D., Estelle, Yoko Ono, Dita Von Teese, Cyndi Lauper, Yelle, Robyn and Katharine Hamnett.
All T-shirts and body’s are made of organic cotton and 25% of the sales price will be donated to HIV/AIDS prevention projects of Designers against AIDS, UNFPA, MTV’s Staying Alive Foundation and YouthAIDS.”
Edited by loulou71 - 11/5/2009, 08:51. -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
fonte http://www.tokiohotelamerica.net/forum/sho...=10246&page=138
ENGLISCH
In German with English subs.
Not sure of release date, but will be ONLINE (not TV) no later than May 28th. Designers Against AIDS are the ones who proposed Tokio Hotel to H&M.
DAA is glad that Tokio Hotel fans realize the most important thing is to take responsibility for your won health and that of your partner and 'rock hard, ****** safe'!
FRANCAIS
La promotion vidéo sera en allemand avec les sous-titres en anglais
La date de la sortie n'est pas encore sûr, mais il sera en ligne (pas en TV), au plus tard le 28 Mai.
Designers contre le sida ,se sont ceux qui ont proposé les Tokio Hotel à la chaîne H & M
Les concepteurs de la lutte contre le sida sont heureux que les fans de TH comprennent que la chose la plus importante est de se prendre la responsabilité de leur propre santé et celle de son partenaire et "faites du rock dur, faites des rapports sexuels protégés". -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
signalé par eleazza
http://www.mtv.pt/utilizadores/login_neces...aspx%3fid%3d299
traduction loulou71
Katy Perry, NERD, Estelle et beaucoup d'autres contre le sida. Les stars ont désinnés des vêtements pour les "Fashion Against AIDS", qui a pour but de lutter contre le sida et de sensibiliser face à la maladie ... MTV s'associe à cette cause et vous propose quelques cadeaux!
MTV vous donne l'opportunité "de gagner ces exclusives t-shirt!
Il vous suffit d'être l'un des premiers à répondre à la question correctement!
Allez ICI
http://www.mtv.pt/utilizadores/login_neces...aspx 3fid%% 3d299
pour participer.
SOURCE
J'essaie d'expliquer rapidement comment ca fonctionne:
- il fau inscrire au link en remplissant les différents champs;
- Vous recevez une e-mail avec un lien d'activation comme tous les autres sites auxquels vous vous inscrivez;
- Retournez sur le site de MTV grâceau lien ci-dessous et répondez à la question (Quel artiste à participé à la Fashion Against Aids) et écrivez quelque chose dans la case ci-dessous, ce qui vous fait plaisir
- Cliquez sur «Participa ja».
Bonne chance à ceux qui participent
Edited by loulou71 - 18/5/2009, 20:00. -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
Bonne chance à ceux qui participent . -
mad-scooter.
User deleted
une autre foto..... malerheusement (boahhhh.... come caspita si scrive questa parola...???) seulement très petite....
http://schrei-im-zimmer483.blogspot.com/20...licidad-en.html. -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
une autre photo....malheureusement,elle est trop petite
merci charlotte. -
mad-scooter.
User deleted
Boahh.... purtoppo il mio nome non significa automaticamente, che parlo questa lingua maledetta..... . -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
. -
.
DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''
- Group
- Amministratore
- Posts
- 39,159
- Location
- arcadia
- Status
- Anonymous
francais
http://www.mediafire.com/?nnwggzjojg2
2. http://www.mediafire.com/?jykm5b0vmvm
3. http://www.mediafire.com/?zz2ytqzwnnn
4. http://www.mediafire.com/?nmzwolnjtky
5. http://www.mediafire.com/?11qdmwy2qid
6. http://www.mediafire.com/?wy2wvj5mmzl
Partie 1 ;
Pourquoi est-il important pour vous de faire partie de la campagne Fashion Against Aids?
Bill: Euh, je crois que pour nous, c'est juste quelque chose... nous en avons entendu parler, et pour nous en tant que groupe, c'est bien sûr une bonne chose que nous, avec la musique, parce que nous sommes sous les feux des projecteurs, on peut engager des choses... Et je pense que c'est un sujet important, et en particulier pour les jeunes, vraiment... et,... euh... Je veux dire, je le sais: Tom est mon frère, et il a également commencé très tôt avec ces choses... C'est vraiment un sujet important, et nous avons pensé, que le combiner avec un T-Shirt et de faire une grande campagne, nous avons vraiment aimé ça, et bien sûr, c'est un super message - et c'est pourquoi nous avons participé.
Partie 2 ;
Que pouvez-vous dire à vos fans à propos de la protection ?
Bill: Eh bien, nous pensons que c'est très très important, parce que je pense, ou nous pensons tous les deux: le sexe est une bonne chose...
Tom: Ouais.
Bill: Je pense que tout le monde est d'accord, et la chose importante est de faire attention à vous, et ce n'est pas difficile à faire, il y a des choses très simples, vous pouvez le faire très facilement... toujours utiliser un préservatif, ensuite vous pouvez vous défouler joyeusement, comme mon frère...
Partie 3 ;
Décrivez votre style personnel.
Bill: Eh bien, je suis un fan total de veste. Je pense avoir... aucune idée, je ne peut plus les compter désormais... J'ai toute ma garde-robe complète avec des vestes. J'adore les vestes et j'aime me promener dans tous les magasins. Et Tom est plus Hip-Hop...
Tom: Style décontracté...
Bill: Et, euh, son style ne va vraiment pas avec notre musique, je lui dis toujours qu'il ressemble à une merde, mais il ne veut pas m'écouter. Mais, j'essayerai de l'influencer un peu dans l'avenir. Au moins, maintenant, nous avons réussi à porter les mêmes Tee-shirts... donc, je pense qu'il y a encore de l'espoir.
Tom: Comme vous pouvez le voir, il semble mieux sur moi, c'est sûr.
Bill: Ouais, totalement.
Partie 4 ;
Quel est la partie des vêtements que vous préférez ?
Bill: Eh bien, je suis un fan total de bijoux. J'ai toujours une valise entière avec beaucoup de bijoux en argent et appart ça, des vestes. Comme je l'ai dit, je collectionne les vestes sans fin, j'en ai de toutes les couleurs, de différentes formes...
Tom: Bill a aussi des culottes vraiment exquises avec un dessin devant... et on peu dire que c'est un très jolie style, souvent ornées de... comment ça s'appelle ? De paillettes, et ainsi de suite. Oui, il a vraiment de très jolies culottes. Il aime les collectionner.
Bill: Ouais.
Partie 5 ;
Quelle partie de la conception de votre T-shirt aimez vous le plus ?
Bill: Bien sûr, la conception était principalement mon travail, parce que je suis celui qui sait le plus de choses à ce propos ...
Tom: Mais bien sûr, le slogan est venu de moi. C'est clair.
Bill: Oui, bien sûr, j'ai été très inspiré par Tom et ses expériences... et nous avons juste essayé de rendre le message court et mémorable. Oui en dehors de cela: le crâne - j'ai dix mille choses avec des crânes, et j'ai pensé qu'il serait vraiment cool de le faire comme ça, et bien sûr nous avons également pris notre logo, pour les asterixs. Je pense que tout le monde sait ce qu'il veut vraiment dire... Et, ouais: je crois que c'est un T-shirt cool. Bien sûr, nous devions parvenir à un accord concernant les couleurs, Tom n'étais pas d'accord à cause du rose...
Tom: Oui, exact.
Bill: Mais je pense que, globalement, il est très bien.
Partie 6 ;
Comment la musique peut toucher les gens dans un sens positif ?
Bill: Hum, et bien. Nous... Surtout moi, j'ai commencé très tôt à écrire mes propres chansons, toutes les choses que j'éprouvé, je les écrivais et j'en faisais des chansons. Je pense que chacun a son propre chemin: certains écrivent un journal, moi j'ai toujours écrit des chansons. Et je pense que vous pouvez évidemment transporter beaucoup de choses qui sont importantes pour vous... Pour nous, c'est un très bon moment maintenant. Nous avons beaucoup de fans, nous avons la chance de jouer beaucoup de concerts, et nous avons la chance d'avoir de nombreuses personnes qui nous écoutent. Et puis, vous pouvez faire des choses comme maintenant, que vous utilisez, on fait de la musique devant un public - et en même temps, on a travaillé pour une bonne cause. Et je pense que l'écoute est beaucoup plus amusante de cette façon, lorsque vous recevez un message de votre groupe préféré, au lieu de l'école...
Tom: Et, surtout, de votre guitariste préféré!
Bill: Je sais comment c'est à l'école: les enseignants en parlent, nous avons également était à l'école... Je sais que vous êtes plutôt le genre à écouter de la musique et à jouer les "cuirassés", au lieu d'écouter. Donc, je pense que c'est également bien de cette façon, mais aussi d'avoir un bon T-shirt en plus... Ouais.
Traduction de yuka26_colombe89 pour www.T-h2.net
http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/132.../H-M-interview/
.